Mar 30





Dear friends,

Please visit this website to locate your local event schedule for the commemoration of the victims of the Armenian Genocide.

Հարգելի ընկերներ,

Հայոց Եղեռնի հիշատակներին նվիրված համաշխարհային իրադարձությունների համար գնացեք այս կայքը եւ փնտրեք ձեր տարածաշրջանում կայանալիք իրադարձությունների մասին։

Mar 18





Կարծում եմ շատերն են ծանոթ Անդրեյ Տառկովսկու գործերին։ Այսօրվա թեման նվիրված է 1972 թ. Անրեյ Տառկովսկու նկարահանած Սոլարիս ֆիլմին։ Ֆիլմ, որը 1972 թ. Կանի մարաթոնում շահել է մրցանակներ։ Այն նաեւ համարվում է Սովետական Միության ժամանակաշրջանի տիեզերքագիտությանը նվիրված ֆիլմ։ Սակայն այս ամենը մի կողմ, եկեք մտածենք իմ տեսակետի շուրջ։

Ֆիլմը սկսվում է Տառկովսկու հեղինակային տեսությամբ՝ անձրեւ, ջուր, աշուն, բնություն եւ այլ։ Այնուհետեւ սկվսում է ոչ այդքան հետաքրքիր թեմա, որը տեվում է մոտավորապես երեսուն րոպե։ Ես կարծում եմ, որ Տառկովսկին միտումնավոր կերպով է ստեղծել այդ ոչ հետաքրքիր տեսարանը նրա համար, որ «հիմարները» հեռանան կինո թատրոնից, քանզի բուն ֆիլմի միտքը շատ հզոր է եւ շատերը իվիճակի չէին լինի հասկանալ այն։ Չնայած շատ տարիներ են անցել այդ ֆիլմի նկարահանումից, սակայն դեռ չեմ տեսել ինչ–որ մեկին, որ մեջբերի այն, ինչ ես եմ մեջբերում այս թեմայում։

Նախքան անցնելը բուն թեմային, մի քանի մեջբերումներ կատարեմ։ Սոլարիս համակարգում կատարված ճառագայթային փորձարկումնեիր հետեւանքով, սոլարական ծովը տարօրինակ պատասխան է տալիս մարդկանց։ Այն ազդում է Սոլարիս տիեզերանվում գտնվող գիտաշխատողների՝ Բորթոնի, Դոկտոր Գիբարյանի, Դոկտոր Սարտորիուսի եւ Դոկտոր Սնաութի վրա։ Քրիս Քելվինին խնդում են գնալ Սոլարիս եւ փորձել փրկել Սոլարական համակարգը։ Նա գալով Սոլարիս տեսնում է շատ տարօրինակ մարդկանց՝ օտարնեի, որոնք Երկիր մոլորակի մարդկանցից չեն տարբերվում, սակայն նրանք իրական մարդիկ չեն։ Նա նույնպես դառնում է Սոլարիսի «զոհերից» մեկը, սակայն այդ վիճակը նրան շատ է դուր գալիս, քանի որ Սոլարիսում նա հանդիպում է իր սիրուհուն, որը մի քանի տարի առաջ ինքնասպան էր եղել Քրիսի համար։

Այս ամենը էլ ավելի հետաքրքիր է դարնում երբ հետեւվում ես Տառկովսկու պատմական ակնարկներին։ Քրիս Քելվինը գալով Սոլարիս մտնում է իր վաղեմի ընկերոջ՝ Դոկտոր Գիբարյանի, սենյանկը [Սոլարական ծովի ազդեցության ներքո Գիբարյանը ինքնասպան էր եղել] նա գտնում է Գիբարյանի կողմից իրեն հղղված տեսաժապավենը։ Տեսաժապավենը դիտելիս հետո, պատկերավորված է հետեւյալ տեսարանը։

Solaris

Ինչպես տեսնում եք այդ գրքում պատկերավորված են հայկական վանքեր։ Գրքի վրա դրված է ատրճանակ։ Իսկ գրքի այլ կողմում դրված է հայ հեթանոսական ժամանակահատվածի մի արձան։ Իհարկե ես չեմ փորձում գուշակել, թե դրանով ի՞նչ էր ուզում Տարոկվսկին ասել։ Սակայն այն նոր մտորումների տեղիք է տալիս եւ ֆիլմը դարձնում էլ ավելի հետաքրքիր։

Խորհուրդ եմ տալիս դիտել այդ ֆիլմը եւ ձեր կարծիքը հայտնել այստեղ։

To read the English translation of this article, go here.

Mar 6





Այսօր լսում էի այս հիանալի երգը, եւ որոշեցի այն հայտարարել համացանցում։ Խնդրեմ վայելեք այն։

Լավագույն տղեքը հեռանում են,
Օտար ափերում բախտ որոնում,
Սիրելի կանայք թողնում գնում են,
Ուրիշների մեջ են մեզ փնտրում։

Ամենալավ երգը լռությունն է,
Երկու զույք արքեր մթության մեջ,
Իսկ սարսափելին հիշողությունն է,
Որ հետո թերթում ես էջ առ էջ։

Ու փչում է քամին մենայնության,
Ու ջնջում ամեն ինչ,
Ու պոկում է անցյանլն ու ներկան,
Իմ կյանքի, իմ կյանքի էջերից։

Ես գիտեմ ին՞չ բան է ժամանակը,
Ամեն ինչ հոսում է՝ փոփոխվում,
Կյանքի ուղեգրով շարժվող գնացքը,
Վերջին կանգառին է մոտենում։

Ես այս աշխարհի խենթ սիրահարն եմ,
Ունեմ ընկերներ ինձնից խելառ,
Բոլորի համար ես աղոթում եմ,
Ու երգում երգեր նրանց համար։

Ես երգում եմ երգեր այն ժամանակ,
Երբ արեւն է իջնում,
Երբ մնում եմ ազատ ու միայնակ,
Իմ սարքաց, իմ սարքաց զնդանում։

Ես ունեմ թաքուն իմ երջանկությունը,
Թող նախանձ մարդիկ աջկով չտան,
Դա իմ ապրելու մեծ ցանկությունն է,
Որ պիտի երգեմ քանի դեռ կամ։

Ես ունեմ մի կին, որն ինձ սիրում է,
Նա ունի մի սիրտ ոսկուց էլ թանկ,
Մենք ունենք փոքրիկ, որն արդեն խոսում է,
Ու տալիս հարցեր թարս ու շիտակ։

Նա տալիս է հարցեր թարս ու շիտակ,
Հարցեր ամեն տեսակ, հարցեր տարօրինակ,
Ես փորձում եմ գտնել պատասխաններ,
Ու ստանում, ու ստանում նոր հարցեր։

Իմ գլխում ամեն ինչ խառնվել է,
Ես ինքս ունեմ այնքան հարցեր,
Եվ այդ հարցերի անվերջ շարանը,
Ինձ ստիպում է նոր երգեր երգել։

Ես գիտեմ որ երգը նաեւ աղոթք է,
Եվ ինչ–որ չափով մխիթարանք,
Նա երջանկության հավերժ պատրանքն է,
Որ մեզ հետ ապրում դառնում է կյանք։

Ու փչում է քամին մնայնության,
Ու ջնջում ամեն ինչ,
Ու պոկում է անցյալն ու ներկան
Իմ կյանքի, իմ կըանքի, իմ կյանքի էջերից։

To read the English translation of this song, go here.